Bivoli (urbana basna)

Pau Miro

TRANSLATED FROM CATALAN BY HVT

1

Maks je umro kada je imao 8 godina, 

za dva dana i tri nedelje napunio bi 9.

Jedne noći je nestao.

Otac nam je rekao da ga je 

odveo neki lav

i da se više nikada neće vratiti, 

jer kada te se lavovi dočepaju 

nemoguće je pobeći.

Na njegov rođendan, 

na dan kada bi Maks napunio 9 godina, 

dobili smo na lutriji.

Mnogo novca.

Ne baš. 

Nama se činilo mnogo.

Brzo se potrošio. 

Otac nas je pitao šta želimo, 

mogli smo da tražimo bilo šta. 

Šta smo najviše želeli. 

Nismo tražili ništa. 

Ništa nam nije padalo na pamet. 

Bili smo previše uznemireni.  

Trave i grane koje smo žvakali 

postajale su tvrđe,  

a i lišće se činilo gorčim. 

Bilo je teško progutati.

2

Majka je krivila oca

za to što se desilo Maksu.

Kad smo sedeli za stolom i jeli,

kad smo pili vodu,

kad smo išli da pasemo,

otimali su im se agresivni pogledi i reči.

Neko je morao da plati zbog ove nepravde.

Bio je red na oca.

 

Nije mogla dugo da bude kraj njega

a da se ne razjari,

ne znam kako su mogli da spavaju zajedno

a da jedno drugo ne rаščerupaju.

 

Ponekad je taj bes bio tako jak

da se zbilja činilo

kako je otac imao nešto

sa Maksovim nestankom.

 

Koliko miliona smo dobili?

 

Ne znam.

 

Moglo je da bude troduplo ili četvoroduplo

ali izraz naših lica bi ostao nepromenjen.

 

Novac je najzad poslužio

za kupovinu nekih stvari za perionicu.

 

Za sređivanje perionice.

 

Mašine.

 

Novo osvetljenje.

 

Pločice.

 

Potpuno novi natpisi.

 

Metalna roletna.

 

I reklamna tabla na ulazu.

 

Da...

 

Kao i...

 

Reci...

 

Otac je kupio sebi električnu gitaru.

 

Da!

 

Ciklama boje.

 

Da!

 

I pojačalo.

 

Da!

 

Nikada ranije nije držao instrument u rukama.

 

Ali je sebi kupio električnu gitaru.

 

Umesto da odalami nekog od nas,

ili da udari majku laktom,

zatvarao se u svoju radionicu da svira gitaru.

 

Električni bes.

 

Smeju se među sobom, interna šala koja nije smešna.

 

Nekoliko nota jedna za drugom,

nabodene,

koje ponekad kao da su sačinjavale neku melodiju.

 

Ali uglavnom električni bes u radionici.

 

Ponovo se smeju.

 

Niko nije mogao da uđe u očevu radionicu.

 

To je bilo zabranjeno.

 

Tamo niko nikada nije ušao.

 

To je bilo njegovo... sveto mesto.

 

Provodio je sate zatvoren u njoj,

a posle Maksove smrti,

još i više.

 

Popravljao je delove mašina,

motore, filtere...

 

I kad bi najmanje očekivao, svirao je gitaru... 

(...)

starija sestra

 

Krdo bivola može da se kreće jedino brzinom najsporijeg bivola, kada ih napadnu, najsporiji 

prvi dobiju batine. Pre ili kasnije, najstariji bivoli shvate da više nisu korisni i da njihova sporost 

dovodi krdo u opasnost. Odvajaju se, kriju se, nestaju; ne žele da ih vide u poslednjim danima 

života. To je uradio i otac, a možda i majka. A ono što se desilo Maksu... 

Tišina

Otac je napravio dogovor sa lavovima: život jednog od njegovih mladunčadi u zamenu za to 

da ostave na miru sve ostale. Ove vrste dogovora su uobičajene u kraju u kom smo odrasli. 

Tišina

 

Ali zašto Maks a ne ma ko od nas? Maks je bio njegov omiljeni sin, a bio je i naš omiljeni brat. 

Bio je najbrži, najspretniji, najpametniji, a ubrzo bi bio i najjači. Zašto je otac izabrao njega? 

Kada bih razmišljala krivo, rekla bih da je to uradio da ga nijedan dominantni mužjak ne bi 

zasenio pre vremena, ali ne mogu tako da razmišljam, otac je učinio ono što je bilo najbolje 

za nas. Je li pružio šansu slabijima? Zašto? Ne znam, nisam još uvek uspela u potpunosti 

da shvatim. 

Tišina

 

Možda bi zaista Maks ubrzo postao dominantan a mi ostali se nikada ne bismo borili da to isto 

budemo, možda je zaista otac imao sve to u onoj svojoj tvrdoj glavi, i znao da bismo se mi ostali 

bolje snašli ako bi postojala mogućnost da dominiramo, a samim tim i da se borimo i raziđemo 

se. Otac je imao rane na vratu i na leđima, zadobio ih je u mladosti, govorila je majka, u krdu 

iz kog potiče otac, on je bio od onih slabijih i znao je bolje nego iko da su upravo slabi oni 

kojima je potrebno malo više pomoći nego ostalima. Ma koji bio razlog zbog kog je žrtvovao 

Maksa umesto nekoga od nas, sigurna sam da je postupio najbolje što je mogao. Kad ja budem 

bila majka, nadam se da ću biti dobar roditelj skoro kao oni. U trećem sam mesecu...

Mrak

Prevod za predstavu Bufali (jedna urbana basna), Teatro Dislocado, Beograd, 2010.

© 2017 by Hristina Vasić Tomše.