Bivoli (urbana basna)
Pau Miro
TRANSLATED FROM CATALAN BY HVT
1
Maks je umro kada je imao 8 godina,
za dva dana i tri nedelje napunio bi 9.
Jedne noći je nestao.
Otac nam je rekao da ga je
odveo neki lav
i da se više nikada neće vratiti,
jer kada te se lavovi dočepaju
nemoguće je pobeći.
Na njegov rođendan,
na dan kada bi Maks napunio 9 godina,
dobili smo na lutriji.
Mnogo novca.
Ne baš.
Nama se činilo mnogo.
Brzo se potrošio.
Otac nas je pitao šta želimo,
mogli smo da tražimo bilo šta.
Šta smo najviše želeli.
Nismo tražili ništa.
Ništa nam nije padalo na pamet.
Bili smo previše uznemireni.
Trave i grane koje smo žvakali
postajale su tvrđe,
a i lišće se činilo gorčim.
Bilo je teško progutati.
2
Majka je krivila oca
za to što se desilo Maksu.
Kad smo sedeli za stolom i jeli,
kad smo pili vodu,
kad smo išli da pasemo,
otimali su im se agresivni pogledi i reči.
Neko je morao da plati zbog ove nepravde.
Bio je red na oca.
Nije mogla dugo da bude kraj njega
a da se ne razjari,
ne znam kako su mogli da spavaju zajedno
a da jedno drugo ne rаščerupaju.
Ponekad je taj bes bio tako jak
da se zbilja činilo
kako je otac imao nešto
sa Maksovim nestankom.
Koliko miliona smo dobili?
Ne znam.
Moglo je da bude troduplo ili četvoroduplo
ali izraz naših lica bi ostao nepromenjen.
Novac je najzad poslužio
za kupovinu nekih stvari za perionicu.
Za sređivanje perionice.
Mašine.
Novo osvetljenje.
Pločice.
Potpuno novi natpisi.
Metalna roletna.
I reklamna tabla na ulazu.
Da...
Kao i...
Reci...
Otac je kupio sebi električnu gitaru.
Da!
Ciklama boje.
Da!
I pojačalo.
Da!
Nikada ranije nije držao instrument u rukama.
Ali je sebi kupio električnu gitaru.
Umesto da odalami nekog od nas,
ili da udari majku laktom,
zatvarao se u svoju radionicu da svira gitaru.
Električni bes.
Smeju se među sobom, interna šala koja nije smešna.
Nekoliko nota jedna za drugom,
nabodene,
koje ponekad kao da su sačinjavale neku melodiju.
Ali uglavnom električni bes u radionici.
Ponovo se smeju.
Niko nije mogao da uđe u očevu radionicu.
To je bilo zabranjeno.
Tamo niko nikada nije ušao.
To je bilo njegovo... sveto mesto.
Provodio je sate zatvoren u njoj,
a posle Maksove smrti,
još i više.
Popravljao je delove mašina,
motore, filtere...
I kad bi najmanje očekivao, svirao je gitaru...
(...)
starija sestra
Krdo bivola može da se kreće jedino brzinom najsporijeg bivola, kada ih napadnu, najsporiji
prvi dobiju batine. Pre ili kasnije, najstariji bivoli shvate da više nisu korisni i da njihova sporost
dovodi krdo u opasnost. Odvajaju se, kriju se, nestaju; ne žele da ih vide u poslednjim danima
života. To je uradio i otac, a možda i majka. A ono što se desilo Maksu...
Tišina
Otac je napravio dogovor sa lavovima: život jednog od njegovih mladunčadi u zamenu za to
da ostave na miru sve ostale. Ove vrste dogovora su uobičajene u kraju u kom smo odrasli.
Tišina
Ali zašto Maks a ne ma ko od nas? Maks je bio njegov omiljeni sin, a bio je i naš omiljeni brat.
Bio je najbrži, najspretniji, najpametniji, a ubrzo bi bio i najjači. Zašto je otac izabrao njega?
Kada bih razmišljala krivo, rekla bih da je to uradio da ga nijedan dominantni mužjak ne bi
zasenio pre vremena, ali ne mogu tako da razmišljam, otac je učinio ono što je bilo najbolje
za nas. Je li pružio šansu slabijima? Zašto? Ne znam, nisam još uvek uspela u potpunosti
da shvatim.
Tišina
Možda bi zaista Maks ubrzo postao dominantan a mi ostali se nikada ne bismo borili da to isto
budemo, možda je zaista otac imao sve to u onoj svojoj tvrdoj glavi, i znao da bismo se mi ostali
bolje snašli ako bi postojala mogućnost da dominiramo, a samim tim i da se borimo i raziđemo
se. Otac je imao rane na vratu i na leđima, zadobio ih je u mladosti, govorila je majka, u krdu
iz kog potiče otac, on je bio od onih slabijih i znao je bolje nego iko da su upravo slabi oni
kojima je potrebno malo više pomoći nego ostalima. Ma koji bio razlog zbog kog je žrtvovao
Maksa umesto nekoga od nas, sigurna sam da je postupio najbolje što je mogao. Kad ja budem
bila majka, nadam se da ću biti dobar roditelj skoro kao oni. U trećem sam mesecu...
Mrak
Prevod za predstavu Bufali (jedna urbana basna), Teatro Dislocado, Beograd, 2010.